segunda-feira, 14 de janeiro de 2013

Fernanda Botelho: seeds on TV / sementes na TV

Fernanda Botelho talks about seeds nutritious and medicinal properties on RTP Portuguese TV program Praça da Alegria. 2013-01-08



Fernanda Botelho fala da importância de incorporar as sementes na nossa alimentação e do seu valor medicinal. 2013-01-08



Seeds: pumpkin, sunflower, beans, coriander and fennel.
From Sementes à solta, illustrated by Sara Simões
Sementes: de abóbora, girassol, feijão, coêntro e funcho
Do livro Sementes à solta, ilustrado por Sara Simões

sexta-feira, 11 de janeiro de 2013

Fernanda Botelho: Christmas plants / Plantas de Natal


Fernanda Botelho talks about Christmas decorative plants medicinal properties on SIC Portuguese TV channel. Holly and butcher's broom are great for urinary infections treatment but they are protected species. So we can find alternative plants with similar properties to prevent over harvesting.





Fernanda Botelho no programa Boa Tarde na SIC em 26-12-2012.
O azevinho e a gilbardeira são excelentes no tratamento de problemas do aparelho urinário. Mas por serem plantas protegidas devemos procurar outras plantas medicinais alternativas e igualmente eficazes. Fernanda Botelho fala de algumas delas.

Ruscus aculeatus L.
Butcher's broom / Gilbardeira
Illustration / Ilustração: Sara Simões

segunda-feira, 7 de janeiro de 2013

Fernanda Botelho: About seeds / Sobre as sementes


Tomorrow Fernanda Botelho will talk about her 2013 diary and her children books, on the Portuguese television channel RTP1 in the program Praça da Alegria.
The websites Algarve123 and Portal do Jardim published articles about Fernanda's diaries.



Amanhã, dia 8 de janeiro, a escritora Fernanda Botelho vai participar no programa «Praça da Alegria», da RTP1, onde terá oportunidade de falar sobre a sua Agenda de 2013, bem como sobre os livros infantis Salada de Flores e Sementes à Solta.
Os websites Algarve123 e Portal do Jardim artigos acercas das agendas de Fernanda Botelho.



quinta-feira, 3 de janeiro de 2013

Drawing lessons with / Aulas de desenho com: Sara Simões




Sara Simões is giving drawing lessons on Saturday mornings in Amadora, Portugal.

More information here:
http://velhadaldeia.blogspot.pt/2013/01/aulas-de-desenho-personalizadas-na.html
https://www.facebook.com/events/404979012915073/


'Nettles and roses' is recommended by / é recomendado por: 'Herbs - The Journal of Herb Society'

'Nettles and roses' was recently reviewed in 'Herbs' magazine, the journal of the Herbs Society by author Lady Bacon. She considered the book to be charming, colorful and fun, answering many questions to the urban child.
Fernanda Botelho is a member of the Herbs Society and subscribes this magazines. She strongly recommends it to enyone who is interested in plants.





quinta-feira, 15 de novembro de 2012

'Nettles and roses' is recommended by / é recomendado por: The Herbalist




Recommended by the Portuguese National Reading Programme, the children’s book Salada de Flores became an overnight hit, quickly reaching its 2nd edition. A similar level of success may await its English translation, entitled Nettles and Roses.
This title was recently reviewed in The Herbalist magazine by author Julie Bruton-Seal, who considered the book to be an excellent introduction to botany and highlighted the quality of the scientific illustrations.

In Portugal, Nettles and Roses has been used as a truly useful tool for all those working on plant-related subjects and as a fun-filled way of learning English.






Recomendado pelo Plano Nacional de Leitura, o livro infantil Salada de flores tornou-se um sucesso imediato, chegando rapidamente à sua segunda edição. É possível que também Nettles and roses, a respetiva tradução para inglês, alcance o mesmo êxito.
Este título foi comentado recentemente na revista britânica The Herbalist pela autora Julie Bruton-Seal, que considera o livro uma excelente introdução à botânica e que destaca a qualidade das ilustrações científicas.

Em Portugal, Salada de flores tem sido usado como uma ferramenta preciosa para abordar a temática das plantas e a leitura da versão Nettles and roses é uma forma divertida de aprender inglês.












Fernanda Botelho at Terrugem school (Portugal). / Fernanda Botelho na escola de Terrugem.

sexta-feira, 2 de novembro de 2012

Book presentation at / em: Biblioteca Municipal de Oeiras




 On November 17th, Fernanda Botelho will present her children books Salada de flores / Nettles and roses and Sementes à solta at the Oeiras county library (Portugal).

Come follow us in a guided tour to an ecological farm where Sara, Rodrigo, Maria Carolina will reveal us some secrets about plant families, plant companionship, horticultural practices, the importance of bees, ladybugs, worms, composting, etc. Let's share healthy recipes and taste, smell and touch some plants. 

Target audience: Families with children from 5 years old.
Information: 21.440.63.42


BIBLIOTECA MUNICIPAL DE OEIRAS
Av. Francisco Sá Carneiro nº 17 
Urbanização Moinho das Antas 
2780-241 Oeiras





No próximo dia 17 de Novembro pelas 16h00, Fernanda Botelho irá apresentar os livros Salada de flores / Nettles and roses e Sementes à solta na Biblioteca Municipal de Oeiras.

Venha acompanhar-nos numa visita guiada a uma quinta ecológica onde a Sara, o Rodrigo, a Maria e a Ca

rolina nos revelam alguns segredos sobre famílias de plantas, consociações, boas práticas hortícolas, a importância das abelhas, das joaninhas, das minhocas, da compostagem, etc. Vamos partilhar receitas saudáveis, provar, cheirar e tocar algumas plantas que poderemos depois levar para casa ou para a escola. Sairemos destas histórias ainda com mais vontade de meter mãos à terra.

Público-alvo: Famílias com crianças a partir dos 5 anos
Informações: 21.440.63.42


BIBLIOTECA MUNICIPAL DE OEIRAS
Av. Francisco Sá Carneiro nº 17 
Urbanização Moinho das Antas 
2780-241 Oeiras